Tervetuloa - Welcome - Herzlich Willkommen

WELCOME TO

KANNELMÄKI MARKET

 

Kannelmäki is one part of Helsinki and here is every year two times, in spring and autumn a very big and nice market.

We was there already many times.

 

 

Preiselbeere - ingonberry or cowberry

Finnisch name is Puolukka

 

The Vaccinium vitis-idaea – often called lingonberry or cowberry, also called foxberry, mountain cranberry, lowbush cranberry, and partridgeberry (in Newfoundland and Labrador) – is a small evergreen shrub in the flowering plant family Ericaceae that bears edible fruit.

It is seldom cultivated, but the fruits are commonly collected in the wild. The native habitat is the circumboreal forests of northern Eurasia and North America, extending from temperate into subarctic climates.

 

blooming lingonberry or cowberry - bluehende Preisebeere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Preiselbeere (Vaccinium vitis-idaea), auch Kronsbeere, Riffelbeere, österreichisch auch Grestling oder Granten, ist eine Pflanze aus der Gattung der Heidelbeeren. Die sogenannte „Kulturpreiselbeere“ hingegen bezeichnet keine Preiselbeere, sondern die Großfrüchtige Moosbeere, auch „Cranberry“ genannt, die deutlich anders schmeckt.
Da die Preiselbeere unempfindlich gegen Frost ist (bis zu -22 °C werden vertragen), kommt sie weltweit in der nördlichen Hemisphäre vor, von der nördlich gemäßigten Zone bis in den arktisch-zirkumpolaren Bereich (71° N, in Grönland auch darüber hinaus). Sie bevorzugt sonnige und trockene Standorte auf saurem Rohhumusboden und verträgt selbst noch schattige Wälder oder nährstoffarmen leichten Sandboden.
Mehr Info`s >>>
HIER

Lakritze als Süßigkeit 

 

Bei der Herstellung werden die Inhaltsstoffe aus den Wurzeln extrahiert und eingedickt. Vermischt mit Gelatine, Stärke, Agar-Agar, Anis, Fenchelöl, Pektin und Zuckersirup und teilweise Salmiak werden die üblichen Lakritzformen hergestellt. Angeblich hat Lakritz je nach Anbaugebiet einen unterschiedlichen Geschmack. Kenner sollen den Geschmacksunterschied zwischen den in Spanien, Italien, der Türkei und Frankreich angebauten Pflanzen herausschmecken können.

Mehr HIER

Kalakukko ist ein traditionelles Gericht der finnischen Region Savo. Es handelt sich dabei um in Brot gebackenen Fisch. Kala steht für Fisch, und kukko für Hahn; hier aber hat kukko nichts zu tun mit Hühnern, sondern bedeutet Verstecken oder Einpacken, ähnlich wie das Wort kukkaro, Geldbörse. Ursprünglich war dieser "Fischhahn" als Mittagsspeise für die örtlichen Bauern und Fischer gedacht.

Traditionsgemäß wird Kalakukko mit Roggenmehl vorbereitet, obwohl häufig auch Weizen hinzugefügt wird, um den Teig biegsamer zu machen. Die Füllung besteht aus Barsch oder Maränen, Schweinefleisch und grünem Speck. Wenn das Schweinefleisch noch nicht gesalzen ist, wird die Füllung mit Dill und Salz gewürzt. Nachdem er vier bis fünf Stunden lang gebacken worden ist, sieht der Kalakukko wie ein großer Roggenbrotlaib aus. Wenn er richtig vorbereitet wurde, hält Kalakukko für eine lange Zeit. Traditionell wird er mit Buttermilch oder Milch serviert.


Kalakukko on suomalainen perinteinen ruoka, yleisemmin Savossa tarjottu ja valmistettu. Kalakukossa ruistaikinakuoren sisään leivotaan kalaa sekä sian lihaa ja silavaa. Kalakukkoa paistetaan perinteisesti pitkään, 5—7 tuntia, kiviarinalla ja nautitaan eväänä. (Tässä yhteydessä sana kukko ei liity kanalintu-urokseen eli kukkoon, vaan kätkemiseen ja paketoimiseen. Sana kukkaro on samaa alkuperää.)

Kalakukko is a traditional Savonian food made from fish baked inside a loaf of bread. The Cornish pasty from Cornwall has the same basic idea of complete packed lunch.

Traditionally, kalakukko is prepared with rye flour, although wheat is often added to make the dough more pliable. The filling consists of fish, pork and bacon, and is seasoned with salt (unless the pork is already salted). After being baked for several hours, kalakukko looks much like a large loaf of rye bread. If prepared correctly, all the bones of the fish inside it have softened and the filling is moist as all the meat and fish juices have been cooked inside the bread.

Traditionally, the fish used in kalakukko is either the vendace (Finnish muikku), or European perch (Finnish Ahven), but salmon is also sometimes used. In southern Savonia the vendace is advocated as the only fish for the true kalakukko whereas in the northern parts of the province the same is said about the perch. Instead of fish, also combinations of potato and pork or rutabaga/sweet and pork are possible. The appropriate drink to accompany kalakukko is buttermilk or piimä.

You can heat kalakukko in an oven. It takes about one hour in 130 degrees Celsius if the size of the kalakukko is about 1 kg. You can also eat it cold. One way (and many say the only right way) to eat kalakukko is to open the top with a sharp knife, eat the top with butter, and then slice some of the bread making the hole on the top larger and eat it with the the filling. Traditionally you only need a knife and your fingers for eating kalakukko.

Kalakukko will keep for a long time when unopened. It used to be a practical lunch for workers away from home.

An average Finnish speaking person today finds the name somewhat amusing, as kala is Finnish for "fish" and kukko is Finnish for "rooster". However, the archaic form of kukko is derived from the same root as kukkaro (purse).

It is said that Kuopio marketplace is the original and best place to buy kalakukko. There you can also buy very small kalakukkos to try it.

Read more >>> HERE

HELSINKI - FINNLAND 0